PATRIA KERIDA: CANTANDO EN ESPANOL PARA TURQUIA
En otra ocasion voy a escribir sobre II. Meşrutiyet, la segunda etapa de monarquia constitucional, y la primera prueba de democracia parlamentaria, en el Imperio Otomano, época que se inicio el 23 de Julio de 1908, como resultado de los esfuerzos de los Jovenes Turcos. El parlamento otomano volvio a abrirse, después de las elecciones generales, el 17 de diciembre de 1908, con un discurso del sultan, Abdulhamid II.
Lamentablemente, el proceso democratico tuvo una interrupcion cuando, el 13 de abril de 1909 elementos reaccionarios se rebelaron contra el gobierno y el nuevo orden politico, alboroto que duro 11 dias y termino con la destitucion y reemplazo -por su hermano Reşad como Mehmed V- del sultan. Esta rebelion se conoce como 31 Mart olayı, ya que su fecha corresponde a 31 de marzo en el calendario "rumi" utilizado en el Imperio en esos tiempos.
La rebelion fue reprimida el 24 de abril por el cuerpo de ejercito Hareket Ordusu, comandado por el general Mahmut Şevket Paşa y Mustafa Kemal (Atatürk) como su Jefe de Estado Mayor, que se desplazo de Salonica a la capital, Estambul.
Uno de los batallones que componian dicha fuerza militar eran soldados judios (Sefaradies) y a lo largo del camino cantaban su propio himno militar en judeoespañol que dice:
Mancevos de los cazales
Y moutchos de Salonique
Mos izimos volontarios,
Nos fuemos al askierlik.
O la libertad se va azer
O nuestra sangre va correr
Por amor de la Turquia!
Turcos, Judios y Cristianos,
Todos Ottomanos,
Mos tomimos de las manos,
Djurimos de ser ermanos.
Para Estambol vamos a partir,
Con las manos vamos a combatir
Por salvar a la Turquia.
Nustras buticas serrimos,
Nuestros etchos abandonimos,
Con parientes mos besimos,
Con amigos abrasimos
A la armada mos enterguimos,
A la muerte mos metimos
Por salvar a la Turquia.
Nuestras madres mos bezaron
Con amergura yoraron,
Nuestros padres esclamaron
Al Dio Santo le rogaron:
Que mos aga siempre piadad!
Si penamos por la libertad
As por salvar a la Turquia.
Mujeres y criaturas
Deschimos en la sivdad
Sin ningun mantenimiento
Y cajo en la escuridad.
Si izimos esta crueldad
Fue por salvar la libertad
Por salvar a la Turquia!
Con ayuda del Dio dischimos
En camino mos metimos,
Moutchas oras caminimos.
En el comer no pensimos
A Estambol arrivimos
La sivdad la blokimos
Por salvar a la Turquia!
Niazi Bey y su partido
Moutchos anyos pensaron,
Con ayuda del Dio
Sus escapo alcanzaron.
El rey viejo lo abacharon
Y presto nominaron
Al rey justo en la Turquia!
Los soldados de este destacamento muertos durante los enfrentamientos con los rebeldes fueron enterrados, junto con los otros soldados turcos, en la cripta debajo del Abide-i Hürriyet (Monumento a la Libertad) erigida en Estambul, cuya construccion empezo en 1909 y el cual fue inaugurado el 23 de Julio de 1911, en el tercer aniversario de la revolucion libertaria.
--------------------------------------------------------
Para mas informacion sobre la participacion de los ciudadanos judios en el proceso politico turco: Rifat Bali, "Musanin Evlatlari Cumhuriyetin Yurttaslari", Iletisim Yayinlari, Istanbul, 2001.
sábado, septiembre 02, 2006
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario